誠徵對翻譯有興趣或推廣台灣流行樂的你加入我們

Tuesday, April 9, 2013

蕭敬騰(Jam Hsiao)-王妃(Queen)


Lyricist : 陳鎮川(Chen Zhen Chuan)
Composer : 李偲菘(Li Ssu Sung)
Translator : maraudersmap 劫盜地圖

搖晃的紅酒杯
A swirling red wine glass 
嘴唇像染著鮮血
Lips as red as blood
那不尋常的美 
The unusual beauty
難赦免的罪
The guilt hard to pardon
誰忠心的跟隨 
If someone follows loyally
充其量當個侍衛
The most they get is being an imperial guard
腳下踩著玫瑰 
Stepping on red roses
回敬一個吻當安慰
Give them a kiss as a consolation prize
可憐
Poor guy

像蠢動的音樂 
You’re like triggering music
教人們怎麼成眠
Makes people unable to sleep
不知名的香水 
Perfume without a name
窒息的鬼魅
Stifled ghosts
鋒利的高跟鞋 讓多少心腸破碎
The sharp high heels have broken many hearts
彎刀一般的眉 
Your eyebrows are like curved knifes
捍衛你的秘密花園
They guard your secret garden

夜太美 
The night is too beautiful
儘管再危險 
No matter how dangerous
總有人黑著眼眶熬著夜
There's always people staying up late
愛太美 
Love is too beautiful
儘管再危險 
No matter how dangerous
願賠上了一切超支千年的淚
Willing to lose everything and overspend thousand years of tears
痛太美 
The pain is too beautiful
儘管再卑微 
No matter how petty
也想嘗粉身碎骨的滋味
Willing to die painfully for you
你太美 
You're too beautiful
儘管再無言 
No matter how speechless
我都想用石堆隔絕世界
I want to isolate the world with stones
我的王妃 
My queen
我要霸佔你的美
I’ll occupy your beauty

那催情的音樂 
The seductive music
聽起來多麼愚昧
Sounds so foollish
妳武裝的防備 
You guard yourself with force
傷你的是誰
Who hurt you before
靠近我一點點 
Get a little closer to me
是不一樣的世界
It'll be a different world
安睡在我的肩 
Would you rest on my shoulder
我用生命為你加冕
I'll crown you with my life

夜太美 
The night is too beautiful
儘管再危險 
No matter how dangerous
總有人黑著眼眶熬著夜
There's always people staying up late
愛太美 
Love is too beautiful
儘管再危險 
No matter how dangerous
願賠上了一切超支千年的淚
Willing to lose everything and overspend thousand years of tears
痛太美 
The pain is too beautiful
儘管再卑微 
No matter how petty
也想嘗粉身碎骨的滋味
Willing to die painfully for you
你太美 
You're too beautiful
儘管再無言 
No matter how speechless
我都想用石堆隔絕世界
I want to isolate the world with stones
我的王妃 
My queen
我要霸佔你的美
I’ll occupy your beauty

夜太美 
The night is too beautiful
儘管再危險 
No matter how dangerous
總有人黑著眼眶熬著夜
There's always people staying up late
愛太美 
Love is too beautiful
儘管再危險 
No matter how dangerous
願賠上了一切超支千年的淚
Willing to lose everything and overspend thousand years of tears
痛太美 
The pain is too beautiful
儘管再卑微 
No matter how petty
也想嘗粉身碎骨的滋味
Willing to die painfully for you
你太美 
You're too beautiful
儘管再無言 
No matter how speechless
我都想用石堆隔絕世界
I want to isolate the world with stones
我的王妃 
My queen
我要霸佔你的美
I’ll occupy your beauty


more about "Jam Hsiao"

No comments:

Post a Comment