誠徵對翻譯有興趣或推廣台灣流行樂的你加入我們

Friday, January 18, 2013

八三夭(831band)-東區東區(Dungchiu Dungchiu)


Lyricist : 阿璞(Apu)
Composer : 阿璞(Apu)
Arrangement : 八三夭(831band)
Translator : maraudersmap 劫盜地圖


昨天太多壓力
Too much pressure yesterday
今天更多問題
Even more problems today
明天世界末日 今晚照樣開party
Let's throw a party tonight, don't care tomorrow is the end of the world
媽媽他很擔心
Mommy is worried
要我早點回去
She asks me to go home early
我會早點回去
I will go home early
吃完早點再回去
Right after finishing breakfast*

東區 東區
Dungchiu Dungchiu 
手機給我關機
Turn off your cell phone
東區 東區
Dungchiu Dungchiu 
矜持鎖在置物櫃裡
Lock your reserve in the locker
東區 東區
Dungchiu Dungchiu 
管他是誰 call你
Whoever calls you
東區 東區
Dungchiu Dungchiu 
現在誰都是屁
He’s just a small beer

東區 東區 東區
Dungchiu Dungchiu Dungchiu 
舞曲不要停
Don’t stop the music
東區 東區 東區
Dungchiu Dungchiu Dungchiu 
PA-PA-PA PARTY
東區 東區 東區
Dungchiu Dungchiu Dungchiu 
拜託不要停
Don’t stop please
東區 東區 東區
Dungchiu Dungchiu Dungchiu 
東 東 東 東區
Dung Dung Dung Dungchiu

曖昧不是遊戲
An ambiguous relationship is not a game
曖昧是場戰役
An ambiguous relationship is a battle
先動心的先傷心
Who is moved first their heart breaks first
先認真先認命
Who gets serious first resign themselves first

時尚不是流行
Fashion is not following the trend
時尚是做自己
Fashion is to be yourself
我行我素我呼吸
I go my own way and take my own breath
我經典到不行
I am the classic

東區 東區
Dungchiu Dungchiu 
音量快催到底
Turn up the music to the top
東區 東區
Dungchiu Dungchiu 
煩惱也跟著乾到底
All worries dry up
東區 東區
Dungchiu Dungchiu 
越醉你越美麗
The more drunk you get the more beautiful you are 
東區 東區
Dungchiu Dungchiu 
現在跟我回家去
Go home with me now


東區 東區 東區
Dungchiu Dungchiu Dungchiu 
舞曲不要停
Don’t stop the music
東區 東區 東區
Dungchiu Dungchiu Dungchiu 
PA-PA-PA PARTY
東區 東區 東區
Dungchiu Dungchiu Dungchiu 
拜託不要停
Don’t stop please
東區 東區 東區
Dungchiu Dungchiu Dungchiu 
東 東 東 東區
Dung Dung Dung Dungchiu

Baby你 sexy and bling bling
Baby you’re sexy and bling bling
氣質更勝孫芸芸
You are elegant, beyond Sun Yun-yun*
乖乖牌 不要矜
Good girls don't be shy
壞壞的 和叛逆聯名
Be bad and co-brand with rebellion
不要停
Don’t stop
不要停
Don’t stop
一直跳
Keep juming
不要停
Don’t stop
不要休息
Don’t rest
要更過癮
Be high
不要停
Don’t stop
不要停
Don’t stop
一直跳
Keep juming
不要停
Don’t stop
everybody, JUMP!


*"Dungchiu" means East District. It is not an administrative district, but the eastern part of Taipei City. It's the   center of fashion, with lots of fine food and pubs.
*This is a playing of words. Here the writer chose "早點" as "breakfast" instead of "早餐", which is more commonly used, so that it is exactly the word for "early."
*Sun Yan-yan is a famous socialite in Taiwan.

No comments:

Post a Comment