誠徵對翻譯有興趣或推廣台灣流行樂的你加入我們

Sunday, July 22, 2012

林宥嘉(Yoga Lin)-自然醒(Wake Up)




Lyricist : 黃偉文(Huang Wei Wun)
Composer : 李拾壹(Li Shih Yi)
Arrangement : 王治平(Bing Wang)
Translator : maraudersmap


散步紐約街頭
Strolling the streets of New York
快要吻的時候
Just about to kiss you
閃耀妳唇上的溫柔
How come the tenderness glitering on your lips
怎麼忽然變成 電鑽鑽頭
Suddenly changes into an electric drill
一樓四樓七樓
Floor one, four and seven
Stereo大合奏
Srereo ensemble
成年以來一直 睡不夠 
I've never slept enough since I grew up
幹嘛休假樓上總有人 裝修
Why there's always someone doing up when I am on vacation

一覺~ 睡到自然醒過來
Sleep all night and wake up naturally 
不管 這個胡鬧時代到底有多壞
The chaotic outside world doesn't bother me
只想在潛意識 第六層內 
I just want to stay in the sixth level of subconsciousness
沒有心情 不出來
Not coming out before a better temper
說來~ 這個事情也奇怪
But this is strange 
只要三步之內有妳在
As long as you are around
我拳頭 就放開 
My fist unclenched
睡得像小孩
Sleep like a child

有人按錯門鈴
Someone rang the wrong doorbell 
有人打錯電話
Someone made a wrong call
有人製造喧嘩的八卦
Someone gossiped loudly
麻煩大家讓我靜一下 好嗎
Would everyone leave me quiet OK?

一覺~ 睡到自然醒過來
Sleep all night and wake up naturally 
不管 這個胡鬧時代到底有多壞
The chaotic outside world doesn't bother me
只想在潛意識 第六層內 
I just want to stay in the sixth level of subconsciousness
沒有心情 不出來
Not coming out before a better temper
說來~ 這個事情也奇怪
But there's one thing strange 
只要三步之內有妳在
As long as you are around
我拳頭 就放開 
My fist unclenched
睡得像小孩
Sleep like a child

一覺~ 睡到自然醒過來
Sleep all night and wake up naturally 
不管 這個胡鬧時代到底有多壞
The chaotic outside world doesn't bother me
世界變得再快
No matter how fast the world changes 
是非成敗
Rights and wrongs, ups and downs 
一旦抱妳入懷 置身事外
Hold you tight and put them all behind
一覺~ 睡到自然醒過來
Sleep all night and wake up naturally 
不管 這個胡鬧時代到底有多壞
The chaotic outside world doesn't bother me
只想在潛意識 第六層內 
I just want to stay in the sixth level of subconsciousness
沒有心情 不出來
Not coming out before a better temper
說來~ 這個事情也奇怪
But there's one thing strange 
只要三步之內有妳在
As long as you are around
防護罩 就張開 
Shield up
睡得像小孩
Sleep like a child
睡得像小孩
Sleep like a child
睡得像小孩
Sleep like a child

最近睡得很壞
I've been slept badly lately 
最好妳搬過來
Better you move in



more about "Yoga Lin"

No comments:

Post a Comment